Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jul 2011 at 22:55

ldiary
ldiary 50
English

Hello, in the Netherlands the shipping fee for registered mail in Euro 16,95 = $25,--, i calculated 20,--. all mentioned in my discripotion.
You can choose for not registered mail, costs $3,-- at your risk. (Normally no problem to Japan)
(I'm sorry that the Dutch Post charges this kind of money, in my opinion far too high, but you can do nothing about it)
Pleasae inform if youwant the regular mail, if yes i send you a new invoice.
Best regards

Japanese

こんにちは、
オランダでは書留郵便が16.95ユーロ(約$25ドル)かかります。私の計算では20程度で、それも全て私の説明にて記載されています。

書留郵便でない(通常郵便)場合は約$3かかりますが、そう選択された場合は自己責任となります。(通常であれば、日本宛の場合には問題はない)(オランダの郵便局がこんなに高い送料を請求しているのは私自身も納得いけませんが、どうしようもありませんので・・・申し訳ありません)。

通常郵便のご希望でしたら、新しいインボイスを送りますのでご連絡ください。
よろしくお願い致します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.