Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Apr 2014 at 11:45

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese

・3.シールド
上下にシールドが出るよ。敵の魔法も防げるんだ

・4.オールドファッション
威力は最強っ!だけど画面に1発しか出せないよ

・Wave
Waveは7.5秒に1進むよ。Waveが進むほど敵が強くなるんだ!

・実績の例
Easy - Wave10到達
難易度EasyでWave10に到達する
難易度EasyでWave10に到達しました

Chinese (Simplified)

•3。盾
在上部和下部位置出现盾。还可以防止敌人的魔法

•4。旧时尚
最强的力量!但在屏幕上它只能发出一发

·Wave
Wave行进1到7.5秒。随着Wave的行进敌人会越来越强大!

•成绩示例
Easy - Wave10达到
在Easy难易度Wave10达成
在Easy难易度Wave10达成了

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スマホアプリのカジュアルゲームのテキスト翻訳をお願いします。
気軽にプレイできて無料ですので、もし可能であればアプリの方も参照下さい。
Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.happyelements.superlight.witchflight
iPhone: https://itunes.apple.com/jp/app/majokkofuraito/id826302514?mt=8