Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 1 Review / 05 Apr 2014 at 15:37

phloan2190
phloan2190 59 Currently assigned as a language tuto...
Japanese

お皿
サイズ Lサイズ W20×H3cm
     Mサイズ W17×H3cm
     Sサイズ W13.5×H2.5cm


キャニスター(製作可能であればお願いします)
サイズ Lサイズ 9.5cm×16cm
     Sサイズ 9.5cm×11cm

お忙しいと思いますが、ご返信お待ちしております。
よい、お取引が出来る事を願っております。

宜しくお願い致します。

English

Plate
Size Size L W20×H3cm
   Size M W17×H3cm
   Size S W13.5×H2.5cm


Canister (if production is possible)
Size Size L 9.5cm×16cm
   Size S 9.5cm×11cm

I suppose that you are occupied, though I truly look forward to your reply.
That being said, I am hoping for our future business.

Best regards.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 05 Apr 2014 at 22:22

original
Plate
Size Size L W20×H3cm
   Size M W17×H3cm
   Size S W13.5×H2.5cm


Canister (if production is possible)
Size Size L 9.5cm×16cm
   Size S 9.5cm×11cm

I suppose that you are occupied, though I truly look forward to your reply.
That being said, I am hoping for our future business.

Best regards.

corrected
Plate
Size Size L W20×H3cm
   Size M W17×H3cm
   Size S W13.5×H2.5cm


Canister (if production is possible)
Size Size L 9.5cm×16cm
   Size S 9.5cm×11cm

I suppose that you are occupied, though [usage confusion] I truly look forward to your reply.
That being said, I am hoping for our future business [doesn't connect].

Best regards.

Add Comment