Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native German / 0 Reviews / 03 Apr 2014 at 17:20

mellowgerman
mellowgerman 53 I have been translating Video Games, ...
Japanese

レシートをカメラで撮影するだけで価格・商品名・日時を自動認識!
より詳細な家計簿になります!

① レシート認識スイッチをオン
② 撮影のコツを参考に撮影
③ レシート認識を実行



○レシート自動認識機能
レシートをカメラで撮影するだけで価格・商品名・日時を自動認識!より詳細な家計簿になります。
① レシート認識スイッチをオン
② 撮影のコツを参考に撮影
③ レシート認識を実行

■撮影のコツ
レシート撮影は、なるべく真上から字がななめにならないように撮影しよう。
なるべく明るいところで、影が写り込まない

English

Just by taking a picture of the receipt, the price, product name and the time and date can be automatically recognised.
By this, you will get a more detailed account book.

①Turning on the receipt recognition switch
②Consulting the knacks for photography and then taking the picture
③Executing the receipt recognition

Oautomatic receipt recognition function
Just by taking a picture of the receipt, the price, product name and the time and date can be automatically recognised.

Just by taking a picture of the receipt, the price, product name and the time and date can be automatically recognised.
By this, you will get a more detailed account book.

①Turning on the receipt recognition switch
②Consulting the photography know-how and then taking the picture
③Executing the receipt recognition

■Photography know-how
The receipt photo should be taken from just above, so that no letters will be taken in a slanted fashion.
It should be taken in a bright place, so the photo is not overtaken by shadows

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.