Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 30 Mar 2014 at 00:20

meridan
meridan 50 Hello! I'm a big fan of Japanese cul...
Japanese

#habit 2

以下、商品について質問があります。

RBZ PROTO (2.0 STYLE)
2.0 STYLEというのはどのようなHeadでしょうか?
あなたがebayで販売されているRBZ PROTO HEADとは違うのでしょうか?

次回の注文はかなり先との事ですが、大体でよいのでどのくらい先か分かればお教えいただいても宜しいでしょうか?それにより購入数が増える可能性があります。

English

#habit 2

I have some questions about the product.

RBZ PROTO (2.0 STYLE)
What kind of head is 2.0 STYLE?
Is it different from the RBZ PROTO HEAD that you are selling on ebay?

It may be still early to ask that, but can you please inform me in case you know how long will take for the next order to arrive? I may need to increase the number of items ordered.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 59 I have my Bachelor's Degree in Japano...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 30 Mar 2014 at 02:46

original
#habit 2

I have some questions about the product.

RBZ PROTO (2.0 STYLE)
What kind of head is 2.0 STYLE?
Is it different from the RBZ PROTO HEAD that you are selling on ebay?

It may be still early to ask that, but can you please inform me in case you know how long will take for the next order to arrive? I may need to increase the number of items ordered.

corrected
#habit 2

I have some questions about the following product.

RBZ PROTO (2.0 STYLE)
What kind of head is 2.0 STYLE?
Is it different from the RBZ PROTO HEAD that you are selling on ebay?

It may be still early to ask that, but can you please inform me whether know how long it will take for the next order to arrive? I may need to increase the number of items ordered.

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment