Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / 1 Review / 29 Mar 2014 at 10:38
English
So this is a pair you received through warranty replacement? Were you speaking to us through e-mail originally? ^EM
Japanese
こちらが保証交換によりあなたが受け取ったペアですか?もともとメールで連絡してくれていましたか?
Reviews ( 1 )
mooomin rated this translation result as ★★★★★
29 Mar 2014 at 11:06
正確に訳されていると思います。