Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 28 Mar 2014 at 09:24

English

I don't understand why you need the receipts to be so perfect & in a certain way. It is a very unusual request and no other customers ask for.
What is the reason?

Japanese

なぜあなたが領収書をそのような完璧で特定の条件で必要なのか理解できません。、
このような要望は通常ではありませんし、他のお客様から求められることもありません。
理由は何でしょうか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.