Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 65 / 1 Review / 25 Mar 2014 at 15:33

Japanese

商品が届かないという理由は、お客様が商品を受け取らなかったからです。

その為、商品は日本に返送されてしまいました。

また、私は全額返金していますので、今回のトラブルは解決しています。

ネガティブな評価を取り消して頂けますか?

どうかよろしくお願いします。

English

The reason why the product did not arrive was because you were not able to receive the product.

The product was returned to Japan because of that.

In addition, I will be issuing a full refund so this will resolve the current trouble we are encountering.

Can you kindly remove the negative evaluation?

Thank you and regards.

Reviews ( 1 )

o63odt 61 Extensive experience in providing hig...
o63odt rated this translation result as ★★★★★ 25 Mar 2014 at 18:23

good

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment