Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Mar 2014 at 15:25

Japanese

このため1回目の照射では少し時間がかかります。2回目以降は放射線治療室に入っている時間は10~15分ですが、そのうち実際に放射線が出ている時間は1~2分です。なお、放射線治療は痛くもかゆくもありません。治療装置が音を出したり動くこともありますが、患者さんに触れることはありません。放射線治療中は治療台の上で動かないようにしてください。

English

So, the first irradiation takes a little more time. The second time and the after, you have to stay in the radiation treatment room for 10 or 15 minutes, but the radiation itself emits only for a few minutes. And the radiation treatment doesn't give you any pains or itching sensation. Therapeutic device can make noise or move but it never touches the patient. During the radiation therapy, you must not move on the treatment bed.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.