Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Mar 2014 at 14:52
Japanese
※A賞をご応募の際はご希望の公演を選択ください。
※ご応募受付完了の際、受付完了メールをお送りいたします。
※メール受信拒否設定(ドメイン指定受信)をされている場合は、ドメイン指定受信解除、または、『ticket-reg.com』からのメールを受信できるように設定してください。
※1枚のシリアルナンバー(13桁)に対して、1回(1つの賞)のお申し込みになります。
例)商品2枚ご購入の場合、2回のお申し込みが可能
English
*If you want to apply to A prize, please choose the performance.
*When your application is received, you will get a completion mail.
*If you specify to reject messages (receive by domain designation), please cancel it or set to receive emails from "ticket-reg.com".
*You can apply once (one prize) per 1 serial number (13 digit).
ex) You can apply twice if you purchase two items.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
"東方神起はTOHOSHINKIとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。"
全角文字は半角文字に置き換えてください。"