Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Mar 2014 at 02:51

[deleted user]
[deleted user] 52 Hello! I currently live in Louisiana....
Japanese

ソフトウエアのL欄(エクセル)に関してです。

{column L value}を複数設定できるようにしてください。

before
column L value /0000
after
column L value /0000
column L value /0000


こちらで登録するサイトのcolumn L value(例/aaaaaaaa/)が1つあたり2000枚までなのです。

そのため2000枚を超えたら次のcolumn L valueでURLを生成する必要があります。



English

This is regarding the L column (Excel) of the software.

Can you set {column L value} up to enable multi data entry?

before
column L value/0000
after
column L value/0000
column L value/0000

The column L value(Ex/aaaaaaaa/) of the website we will register has about 2000 each.
For this reason, we need to make it so that the URL is formed in the next column L value after it has passed 2000.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ソフトウエアの修正をお願いする文章です。