Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Italian )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Mar 2014 at 23:06

amite
amite 50
Japanese

9137
こんにちわ
ご連絡ありがとうございます。
ご迷惑おかけしてすみません。
まず関税につきましては返金させて頂きますので
請求書を送っていただけますか?
また、届いた商品の不足品につきましては
以下対応させていただきたいと思います。
ご選択をお願いできますでしょうか?
よろしくお願い致します


①商品の返品後に全額返金
②商品代から15%分を返金

Italian

9137

Salve,
Grazie per contattarci.
Ci scusiamo per quanto accaduto.
Per quanto riguarda la tasse doganale gliela rimborsiamo.
Gentilmente ci potrebbe mandare la copia della fattura?
Quanto alla merce mancante, Le proponiamo le seguenti soluzioni.
Sarebbe così gentile di farci sapere quel è la Sua scelta?

① RICEVERE IL RIMBORSO TOTALE DOPO LA RESTITUZIONE DELL'ARTICOLO
② RICEVERE IL 15 % DI RIMBORSO PER LA MERCE MANCANTE

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.