Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Mar 2014 at 09:11

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

荷物の確認依頼

先日、Amazon.com より購入した商品が御社に 3/7 に到着しているはずなのですが、
未だに inbox に表示されていません。既に1週間経っているのですが、御社内で探
していただけませんでしょうか?

tracking number : LN3159xxxx (LASERSHIP)
商品名:7 * ○○
    2 * ××

お手数をおかけしますが、よろしくお願いします。

English

Request for confirmation of the item delivery

The item I purchased from Amazon.com was supposed to be delivered to your company on March 7, but It has not been reflected to my inbox. It has already passed one week, but would you look for that item in your company?

Details of Item;
Tracking number: LN3159xxxx (LASERSHIP)
Item name: 7 pieces of ○○
     2 pieces of ××

I am sorry for taking your time, but thank you for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.