Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Mar 2014 at 23:45

[deleted user]
[deleted user] 52 英語、ベトナム語 ⇔ 日本語 English, Vietnamese ...
Japanese

先日商品を購入させていただきましたが、
諸事情のため、恐れ入りますが返品を希望しています。
商品は未開封です。

購入日:
Amazonオーダーナンバー:
Amazon ID:
eBay item number:
ebay ID:
商品名:
数量:
理由:輸入時に食品衛生法の規制を受けるため

返品用ラベルは発行できますでしょうか?
もし発行ができない場合は、以下をお知らせください。

返品先住所
氏名
電話番号

返送先住所としてPOBOX(私書箱)はご返送できかねますのでご注意ください。

English

I bought a product the other day, but I would like to return it due to various reasons.
The product has not been opened yet.

Date of purchase:
Amazon Order number:
Amazon ID:
eBay item number:
Name of commodity:
Quantity:
Reason: Due to be subject to Food Sanitation Low when import.

Is it possible to issue a label for returning the product?
If not, please kindly inform us information as below.

Address send it back to:
Name:
Telephone number:

Please be advised that POBOX will not be accepted as an address for returning.


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.