Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / 0 Reviews / 11 Mar 2014 at 10:04
Japanese
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
私はビジネス用と個人用と別々でアカウントをつくりたかったので
別々で作成しました。
別々でのアカウント作成をお願いできないでしょうか?
どうぞよろしくお願いします。
私はBへの販売する情熱は誰にも負けません。
よろしくお願いいたします。
良い一日を
English
Hello.
Thank you for contacting me.
I wanted to created two different accounts for business use and private use, so
I created them separately.
Could I not request the creation of separate accounts?
Best regards.
When it comes to passion in doing business with B, I'm unmatched.
Best wishes.
Have a nice day.