Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 09 Mar 2014 at 14:12
English
Oh sorry! I am still new to PayPal so I didn't realize you could send an invoice through the site. I usually just send an invoice (included in the pdf) haha. I will send you an invoice for the remaining $229 once the project is complete, thanks!
Japanese
ああ、すみません!私はペイパルに慣れていなくて、あなたが送り状をサイト経由で送れると思っていませんでした。私はいつもは送り状をpdfとかでそのまま送っているんです。ははは。プロジェクトが終わったら残りの229米ドルの送り状を送ります。ありがとう!
Reviews ( 1 )
tani1973 rated this translation result as ★★★★★
09 Mar 2014 at 23:07
正しく訳されてます。
This review was found appropriate by 100% of translators.