Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 54 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Mar 2014 at 16:52

German



1921
Zum Zollamt zu gehen weil keine Beschreibung nach EU vorschrift da war nimmt 2 Sterne weg aber sonst alles super


7135
Die stifte sind toll aber wir mußten sie beim zollamt abholen mwst und zoll kam noch dazu dadurch sehr teuer

5553
Haben heute den 27.07.13 sollte bis spätestens 26.07.13 da sein. Versand am 06.07.13. Also wo bleibt meine Bestellung.

Japanese



1921
EUの規則に従った記載がなかったので税関に行かねばなりませんでした。なので星を二つ外しましたが、それ以外はすべてすばらしかったです。

7135
このペンはすばらしいですが、税関に取りに行かなければならなかった上に付加価値税と関税が加わってとても高くつきました。

5553
遅くとも2013年7月26日までに着くとのことでしたが、今日は2013年7月27日です。発送は2013年7月6日。それで私の注文した品はどこにあるのでしょうか。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.