Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Mar 2014 at 00:52

3_yumie7
3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
French

HA
Bonjour,
Je ne comprend pas votre dernier message, de quel chariot parlez-vous ?
cordialement.

1922
Il nous faut une facture en euros et en français.
Merci par avance.

1922
J'ai bien reçu votre facture suite à ma demande mais il nous faut une facture en euros et en français.
Je vous en remercie par avance.

Japanese

HA
こんにちは。
最後に頂いたメッセージは理解できません。どのカートのことを言っておられるのですか。

1922
フランス語のユーロのインボイスが必要です。
よろしくお願いいたします。

1922
要望後、確かにインボイスを受け取りましたがフランス語で記載されたユーロのインボイスが必要です。よろしくお願いたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.