Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 28 Feb 2014 at 01:03

Japanese

いけないことなの?
したい、でも、できない
心が弾けてしまいそうで

ねぇ、先生
この壁が何のためにあるのか教えて
わたしが、飛び越えないように?
子供じゃいられないよ

ねぇ、先生
この壁が何のためにあるのか 教えるね
「誰にも聞かれちゃわないように」
小さい声で伝える

Partition Love

English

Is that bad ?
I want you but I can't
my heart is going to burst

dear my teacher
tell me the reason why this wall exists
so that I cannot jump accross?
I cannot be a child anymore

my teacher
I will tell you the reason why this wall exists
in a low voice
" so that no one hear me"

Partition Love

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 28 Feb 2014 at 02:59

original
Is that bad ?
I want you but I can't
my heart is going to burst

dear my teacher
tell me the reason why this wall exists
so that I cannot jump accross?
I cannot be a child anymore

my teacher
I will tell you the reason why this wall exists
in a low voice
" so that no one hear me"

Partition Love

corrected
Is that bad ?
I want but I can't
my heart is going to burst

Dear my teacher
tell me why this wall exists
so that I can't jump across?
I can't be a child anymore

My teacher
I will tell you why this wall exists
in a low voice
"so that no one can hear me"

Partition Love

yukari0101 yukari0101 28 Feb 2014 at 09:04

Thank you so much for the review. It's very kind of you to correct my errors.

Add Comment