Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Feb 2014 at 18:51

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。
待ちますので、落札の商品再度送っていただいてよろしいでしょうか?
よろしくお願いいたします。

本日、商品が届いたのですが、落札した商品と全く違う商品が届きました。
届いたのは”PYLE GEAR”というスピーカーセットです。全く身に覚えのない商品です。
至急、当方が落札しました”McIntosh c26 Preamplifier”を送ってください。
至急ご対応ください。間違って届いた商品はどうずればよいのですか?
ご返信お待ちしております。

English

Thank you for contacting me.
I can wait, so could you send me the item I have won?
Thank you for your cooperation.

Today, the item arrived, but it was not the item I've won. The item arrived was a speaker set called “PYLE GEAR”. I have no idea what this is. Please send me “McIntosh c26 Preamplifier”,which I've won, immediately.
I am looking forward to a prompt response.
What should I do with the wrong item?
I will be waiting for your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.