Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 2 Reviews / 27 Feb 2014 at 00:35

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

お問い合わせいただきありがとうございます。
返信が遅れてごめんなさい。
このゲームは基本的に、GPS機能を使って日本全国のモンスターを探すというものです。なので、スウェーデンで正しく動作しないかもしれません。
日本語は話せなくても大丈夫そうなのですが・・・

せっかく興味を持っていただいたのに申し訳ありません。
また何かありましたらご連絡ください。
よろしくお願いします。

English

Thank you for your inquiry.
I apologize for my late reply.
This game is basically about searching for monsters across Japan using the GPS function. As such, it likely won't work correctly in Sweden.
Although you should be fine even if you can't speak Japanese...

I'm sorry since you seem so interested in it.
Please feel free to contact me if you have any more questions.
Thank you.

Reviews ( 2 )

luklak 52
luklak rated this translation result as ★★★★★ 27 Feb 2014 at 04:17

勉強になりました。

Add Comment
akithegeek1 60 I'm a Polish student majoring in Japa...
akithegeek1 rated this translation result as ★★★★★ 01 Mar 2014 at 18:53

Accurate and the English texts sounds very natural.

Add Comment
Additional info: ゲームの問い合わせへの返信です。