Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Feb 2014 at 20:32

Japanese

ph69503

セーラージュピター(木野まこと) 【セーラームーン】


アマノカズミ 【トップをねらえ!】



▼おわりに……
ツインテールの時と同様に「あの娘がいない!」なんて声が聞こえてきそうですが、それだけキャラクターが多いんです。しかも90年代から流行りだしたツインテールと違い、〝総髪〟と呼ばれていた頃からすれば、ポニーテールは古い歴史をもっているのです。それだけ日本に根付いた髪型でもあるんですよ。

English

ph69503
Sailor Jupiter (Makoto Kino) [Sailor Moon]
Kazumi Amano [Gunbuster]
▼Finally
As well as discussing pigtails, we are to hear “that girl is missing!”, which means there are so many characters. Moreover, unlike the pigtails which have become popular since 1990s, ponytail has a long history as it was called “topknot” in the ancient time. Ponytail is the hair style that has taken rood in Japan as such.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.