Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Feb 2014 at 21:25

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

mo109007

古くは『キャンディ・キャンディ』『宇宙戦艦ヤマトシリーズ』、
近年では『美少女戦士セーラームーン』『プリキュアシリーズ』『SLAM DUNK』『ONE PIECE』など多数のアニメーション作品を制作。ゲームソフトの販売も手がけている。
株主優待オリジナル「キャラクターQUOカード」(ドキドキ! プリキュア)

以下、株主優待の内容
株主優待オリジナル「キャラクターQUOカード」を贈呈




English

mo109007

They produced many animation works such as ”Candy, Candy," and "Space Battleship Yamato series," in former times as well as " Pretty Guardian Sailor Moon,” "Pretty Cure Series,” "SLUM DUNK," " ONE PIECE," etc. recently. Also they deal with the sale of game softwares.

Shareholder special benefit plan: "Character QUO card," exciting! Pretty Cure.

They present shareholders with the original "Character QUO card" with compliments.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.