Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Feb 2014 at 20:01

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

mer104803

フェアリーファッションの元祖と呼ばれるのもうなずけます。

まるでお人形のようでうっとりしちゃいます。

髪色のグラデーションがはっきりしている写真ですね。
白基調の色でもふわふわしていてとってもカワイイ。

AMOちゃんのカレンダーの表紙です。
ラベンダー色の髪色がほのかにグラデーションになっているところもすてき。

フェアリーファッションのつくりかた
フェアリーファッションを作り出すためには何が必要なのでしょう?
実際のコーディネートを参考にしてみましょう!

English

We can agree that she is called originator of fairy fashion.

She quite looks like a doll and we are fascinated by it.

This is a picture where gradation of hair color is clear.
With color whose base is white, it is fluffy and is very adorable.

This is front cover of calendar of AMO chan.
It is good that lavendar color, which is hair color, is gradation.

How to make fairy fashion
What do we need to make fairy fashion?
Let's use actual coordination as reference.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.