Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Feb 2014 at 05:32

Japanese

no100903


津和野(島根県・津和野町)


日本の小京都といえば角館と並ぶ有名な街です。津和野盆地の小さな街の風情は、古(いにしえ)の日本の原風景とも言える雰囲気を醸し出しています。

中村(高知県・四万十市)


土佐の小京都と言われる中村は前関白一条教房が京より下向して京に模した街作りをしました。街は碁盤目に広がり京にちなんだ町名があり、戦国時代の戦乱から逃れた街並は京の風情を色濃く反映したまま現代に至っています。

English

Tsuwano (Tsuwano town, Shimane Prefecture)
Speaking of small-Kyoto in Japan, it is the famous town along with Kakunodate. The elegance of the small town in Tsuwano Basin brings the atmosphere of the scenery of original ancient Japanese.
Nakamura (Shimanto city, Kochi Prefecture)
Nakamura, known as small-Kyoto in Tosa, was formed by former Kanpaku Norifusa Ichijo who came from Kyoto, imitating the capital Kyoto. The town is formed in a grid pattern and some areas have the names after Kyoto. The town evacuated from the maelstrom of war in the Sengoku era, remains the taste of Kyoto deeply up to today.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.