Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Feb 2014 at 19:57
■今日はダンスの中で小悪魔な感じをだしますか
どうしましょうかね
■メイクどうですか
人生初のカツラで
人生で体験できるか、できないか分からない程の事をやらしてもらっているので
凄い嬉しいです
■実際ダンスをしてみて今回のはどうですか
あまり自分と変わらない
素の自分が出されたような
多分行動 も少年っぽいので
今日は素でいられます
■今回のダンス凄く難しいですが、どうですか
女性のダンスとは違った筋肉を使うので
明日は多分筋肉痛じゃないかなって思うんですが
筋肉痛覚悟で、全力でやりたいなと思います
Maybe we can create a cute and a little devilish mood in our dance today.
What do you think?
How's my make-up today?
I wore a wig for the first time in my life.
I'm really happy because I get to experience things which I don't have an idea whether I can do it in my life or not.
How do you think after actually dancing?
It's not so different from my ordinary self
Maybe I've shown myself
I might act a little boyish
so I can be myself today.
Today's dance is very difficult, but how do you think?
You use different muscles compared to the girl's dance
I think you'll have a muscle pain tomorrow.
I want to do it using my full strengh, and I'm ready to have the muscle pain.