Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Feb 2014 at 17:10

taiki
taiki 52 翻訳者兼ライターのtaikiと申します。 翻訳者としては、主にメディカル...
Japanese

統合
SAP システムからOffice ファイルに転送するデータを指定するには、文書管理 (CA-DMS) のカスタマイジングで一般データ → ワークステーションアプリケーション定義を選択します。文書データ、クラスデータ、テキスト、およびユーザ設定ファイルプロパティを転送し、組織の目的に合わせて後で容易に見つけられるようにファイル情報を Office 文書に保管することができます。

English

To design data which transfer from SAP system to Office file, select general data> work station application definition with customizing ofdocument management(CA-DMS). We can transfer documented data, class data, text, and user setting file property and then store the file information at the Office documentation so that we easily find out in accordance with purpose of organization.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.