Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 20 Feb 2014 at 02:39

ziggy
ziggy 60 Hi. I am a former ESL and Japanese la...
Japanese

三重県のおかげ横丁では、江戸から明治にかけての代表的な建築物が移築・再現されています。まるでタイムストリップしたみたいですね。

English

Quintessential buildings in Edo and Meiji Periods have been relocated and/or reconstructed in Okage Yokocho in Mie. It makes you feel as if you were time traveled, doesn't it?

Reviews ( 1 )

yuki2sanda rated this translation result as ★★★★ 20 Feb 2014 at 22:13

自然な訳で勉強になりました。

ziggy ziggy 21 Feb 2014 at 20:28

ありがとうございます。

Add Comment