Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Feb 2014 at 01:21

kaolie
kaolie 52 フランス在住13年目。 短大でフランス文学専攻。 日本語からフランス...
Japanese

Bへ
私は今までのメールの履歴を確認しました。
このバイヤーは私から連絡がないとのことですが私はこの
バイヤーから連絡をもらっていないことを確認しました。
商品も1/21に出荷して1/27に配達が完了していることを追跡番号から
確認しました。
私はこのクレームは妥当でないと主張します。

French


Bonjour B ,

J'ai bien vérifié l'historique des e-mails reçus. Ce client prétend ne pas avoir jamais eu de ma réponse néanmoins
j'ai constaté qu'il ne m'a jamais contacté auparavant.
D'ailleurs, sa commande a été expédié le 21 jan et il l'a reçu le 27 jan, j'ai le numéro de suivi comme prouve.
Je considère que sa reclamation n'est pas justifié.

Cordialement.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.