Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 39 / 1 Review / 17 Feb 2014 at 04:01

Japanese

ph53002

▼大和撫子とは

やまとなでしこは、日本人女性を可憐で繊細だが心は強いナデシコの花に見立てて言う美称。ヤマトナデシコとも。(中略)漢字で「大和撫子」と書く。


日本では男性からも女性からも憧れられる存在。それが大和撫子なんです!

English

ph53002

▼What is Yamato Nadeshiko mean?

Yamato Nadeshiko is the Japanese women who is a pretty delicate but inside is very strong heart like to say to resemble the flowers of NADESHIKO. Or also the flower called YAMATO NADESHIKO. I write as "Yamato Nadeshiko" in Chinese characters.


Both women and men are admire these women in Japan. It is a Yamato Nadeshiko!

Reviews ( 1 )

cold7210 rated this translation result as ★★ 20 Feb 2014 at 20:42

original
ph53002

▼What is Yamato Nadeshiko mean?

Yamato Nadeshiko is the Japanese women who is a pretty delicate but inside is very strong heart like to say to resemble the flowers of NADESHIKO. Or also the flower called YAMATO NADESHIKO. I write as "Yamato Nadeshiko" in Chinese characters.


Both women and men are admire these women in Japan. It is a Yamato Nadeshiko!

corrected
ph53002

▼What is Yamato Nadeshiko mean?

Yamato Nadeshiko"やまとなでしこ" is the expression honoring Japanese women who are sensitive but are mentally strong, epitomized with the flower of Nadeshiko. Also as known as YAMATO NADESHIKO"ヤマトナデシコ". In Chiniese Characters, it is written as "大和撫子".

Those who are admired by both women and men. They are Yamato Nadeshiko!

Add Comment