Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 52 / 2 Reviews / 16 Feb 2014 at 18:15

Japanese

先日、発送をした商品でこちらの間違いがありました。
現在は海外への発送を保留してもらっている状況です。

お客様はブラックチョコレートをお申込みなりましたが、
ホワイトチョコレートの方で手続きをしてしまいました。
今から手配するので、3日~5日ほど日数がかかってしまいます。

もしよければ、ホワイトチョコの方で発送させていただけませんか?
それとも、ブラックの方をこのままお望みになりますか?
あなたの意見を聞かせてくれませんか?

English

There was a mistake here for the product that was shipped.
The shipping status right now has been put on hold.

You have ordered for black chocolates,
however we executed the procedures for the white chocolates.
We will be arranging it now so it will take another 3 to 5 days.

Are you okay if we ship the white chocolates instead?
Or, would you still prefer the black chocolates?
Can you tell us know your opinion?

Reviews ( 2 )

chisai_28 rated this translation result as ★★★★★ 02 Mar 2014 at 01:18

perfect

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
kapsiao_i3 rated this translation result as ★★★★★ 02 Mar 2014 at 01:23

well done

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment