Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 13 Feb 2014 at 13:47

kengo_a
kengo_a 59
English

In the end, you can choose which estimated health conditions look most suitable to you. Pilih Dokter will then give detailed information about the conditions including common causes, symptoms, and suggested treatments. As part of this feature, Pilih Dokter also recommends suitable doctors as well as multivitamins for that condition. And yes, Pilih Dokter is the one selling these multivitamins to users.

Japanese

最終的に、見積もられた健康状態のうち、どれが最も利用者の現状に適しているかを選ぶことができる。そしてPilih Dokterは、発症の共通原因や初期症状、処置方法の提案などを含んだ詳細な情報を利用者に提供する。この機能の一部として、Pilih Dokterはまた、その症状に適したマルチビタミンのほか、適任の医師の推薦も行う。そう、マルチビタミンをユーザに販売しているのはまさにPilih Dokterなのである。

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 14 Feb 2014 at 07:52

original
終的に、見積もら健康状態のうち、どれが最も利用者の現状に適しているかを選ぶことができ。そしてPilih Dokterは、発症の共通原因や初期症状、処置方法の提案などを含んだ詳細な情報を利用者に提供す。この機能の一部として、Pilih Dokterはまた、その症状に適したマルチビタミンのほか、適任の医師の推薦も行。そうマルチビタミンをユーザに販売しているのはまさにPilih Dokterなのある

corrected
に、推定さている健康状態のうち、どれが最もあなたの現状に似通っているかを選ぶことができます。その後、Pilih Dokterは、発症の共通原因や初期症状、推奨される処置方法を含んだ詳細な情報を利用者に提供します。この特長の一部として、Pilih Dokterはまた、その症状に適したマルチビタミンのほか、適任の医師の推薦も行います。そうです。Pilih Dokterがマルチビタミンをユーザに販売しているので

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/pilih-dokter-solve-medical-problems-indonesia/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。