Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Feb 2014 at 20:59

Japanese

al61604

VAMPSは海外公演を行うなど精力的に活動。
L'Arc-en-Cielと違うワイルドなhydeの姿を見ることができる。VAMPSは海外公演を行うなど精力的に活動。
L'Arc-en-Cielと違うワイルドなhydeの姿を見ることができる。




English

al61604
VAMPS is having their music activity so enthusiastically, such as performing overseas.
You can see the wild aspect of Hyde unlike playing in L'Arc-en-Ciel. VAMPS is having their music activity so enthusiastically, such as performing overseas.
You can see the wild aspect of Hyde unlike playing in L'Arc-en-Ciel.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.