Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Feb 2014 at 14:27
Japanese
担当者さま
本日、商品を受け取りましたが
○○の商品がありません 商品番号○○
それと、○○のサイズ違いが入っています
w28L/32×2とw34/L32×2 商品番号,○○のはずが
w34/32L×3とw28L32×1と間違って送ってきました
他は問題ありません
至急、対応してください!!!!!!!
連絡待っています
よろしく
English
Dear person in charge,
Today I received the item.
But the item 〇〇 was not included. Item number 〇〇
Further, there was a 〇〇 but with different size.
It should be w28L/32×2とw34/L32×2, Item number, 〇〇,
but what I received was w34/32L×3とw28L32×1, which was wrong item.
Other items are OK.
Please promptly take necessary measure!!!
I am looking forward to hearing from you.
Thank you in advance.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
○○商品名と商品番号