Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 06 Feb 2014 at 20:48

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese


さて、閉店の駆け込み需要でケーブルが大量に必要になりました。最後になるかも知れないので、100本オーダーします。一本4.5ドルぐらいにディスカウントしてくれると嬉しいのですが。

それから、今探しているものがPIONEERのブルーレイドライブで「BDR-US01」という型番のもので、10台仕入れたいと思っています。そちらで入荷出来れば金額を教えて下さい。

ともかく、長い間ありがとう、そしてこれからも宜しく。

English

I am having a rush of orders for the cable in the last minutes of closing the shop. As this may be the last order, I will order 100 pieces for them. I would be very glad if you could discount them to about $4.5 per piece.

And, I am now looking for PIONEER blue-ray drive, model No. BDR-US01. I would like to buy ten units of them. If these are available to you, please let me know the price.

It's been very nice working with you for this long period of time. I hope our friendship will continue even longer.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.