Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Feb 2014 at 10:34

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

私が契約している転送会社から、2つ分の荷物の返送準備を終えたと、
メールで連絡がありました。

そしてもうすぐあなたのところにfedexで発送してくれると思います。

トラッキングナンバーが分り次第、再度あなたにメールします。


受け取ったら、一度私にご一報ください。

そして、カリフォルニアの私の友人に送ってください。

宜しくお願いします。

English

I have received an email from a forwarding company under my contact that they have been ready to ship two packages.

I think they will ship it them you by FedEx soon.

Once I receive the tracking number, I will email to you.


When you receive the package, please let me know.

After then, please forward those packages to my friend in California.

Thank you for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.