Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 68 / 0 Reviews / 03 Feb 2014 at 12:32
English
With only three percent credit card penetration in the Philippines, the goal of the Sweep cards is to slowly turn the country into a cashless society. Its purpose will be similar to Hong Kong’s Octopus card, which allows them to use the card for train payments and store purchases. In the Philippines, the Sweep card will allow its users to pay at stores by simply tapping the card on a terminal.
Japanese
フィリピンでは、クレジットカードの普及率は3%しかないが、Sweepカードで徐々にキャッシュレス社会に変えていくことを目指している。用途は、電車の運賃や店頭での購入の支払いに利用でき、香港のOctopusカードと似ている。フィリピンでは、Sweepカードを端末に軽く接触させるでけでユーザは店頭での支払いができる。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
該当記事です。
http://www.techinasia.com/beer-company-invests-4-million-nfc-card-replace-cash-philippines/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
http://www.techinasia.com/beer-company-invests-4-million-nfc-card-replace-cash-philippines/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。