Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / 0 Reviews / 02 Feb 2014 at 22:52
Japanese
間違えて同じアイテムを2セット発送してしまいました。
勿論、追加料金などの請求はありませんので、よろしければそのままお受け取りください。
お手数をおかけして申し訳ありません。
本日発送しましたが、あて先を間違えてしまい、再度発送をやり直す事になりました。
明日に新しい追跡番号をお知らせいたします。
大変申し訳ありませんが、もうしばらくお待ちください。
English
We have mistakenly sent 2 sets of the same items.
But we won't be requesting for an additional charges so please accept it as it is.
We are sorry to trouble you.
We have sent to the wrong address and we have resent in again.
We will inform you on a new tracking number by tomorrow.
We are very sorry but please kindly wait a little longer.