Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 27 Jan 2014 at 22:57

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
Japanese

xxxはシステム開発やITサービスを提供する日本の会社です。
今回、新しく会社を立ち上げるにあたり素敵なロゴを作成したいと考えています。

このページの左上にロゴが入ります。
http://xxx.xxx

会社名の意味は日本語で「xxx」と「yyy」です。
シンプルでスタイリッシュなロゴを希望しています。
よろしくお願いします。

English

XXX is a Japanese company offering system development and IT services.
For this newly established business, I would like to create a good logo.

The logo will be on the upper left side of this page.
http://xxx.xxx

The company's name means "xxx" and "yyy" in Japanese.
I'm hoping for a simple, stylish logo.
Best regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.