Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 27 Jan 2014 at 11:27
[deleted user]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese
私のぺージに記載されていないものがあれば、
場合によっては再度入荷している商品もあるかもしれません、そのときは一度私にたずねてください。
■大変もうしわけありません。こちらの手違いでこの商品は完売しました。
お金は返金させていただいてよろしいですか?
せっかく購入してもらったのにも関わらずお役に立てずすみません。
たくさんの出品者のなかから私を選んでくれてありがとう。
また機会があればよろしくお願いします。
English
If there is something you want but not listed in my item page, I might have it in stock again, so if you so, feel free to inquire me.
■ We apologize that we mistakenly sell out this item.
Is it all right for you to process a refund?
We are sorry for not being at your service.
Thank you for choosing our shop among others.
We will be looking forward to your visit again.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
丁寧な言葉で翻訳してください