Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jan 2014 at 08:46

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

ph37609

身長・体重などの基本的なプロフィールから名前の由来やキャラクターボイス・イラストレーター、ちょっとしたうんちくなどの情報盛りだくさんで紹介し […]

▼前衛的なHip-Hop Jazzにも起用されています

Catch22 - DCPRG feat.JAZZ DOMMUNISTERS & 兎眠りおん

ここでは〝兎眠りおん〟が本物のMCに交じってラップを繰り広げる。

▼VOCALOIDが目指す未来は

English

Many pieces of information from basic profile such as height and weight, origin of name, character voice and illustrator to some knowledge about it are introduced.

It is used in vanguard Hip-Hop Jazz.

Catch22 - DCPRG feat.JAZZ DOMMUNISTERS & Sleeping rabbit

In this, "sleeping rabbit" shows lapping along with authentic MC.

The future that VOCALOID aims is.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.