Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 24 Jan 2014 at 02:31

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

ph37805

岡島は「日本人 岡島緑郎」は死んだと言い、ラグーン商会のメンバー「ロック」として生き直す決意をかためた。

▼とにかく強いオンナたち!

二挺拳銃の用心棒、レヴィ

元テロリストのメイド、ロベルタ

レヴィとの戦闘は熾烈を極めた。

▼ラーグーン商会の面々

ちなみ右から二番目がロック。

お手上げです……。

CANAAN

English

ph37805

After pronouncing his own death as a Japanese businessman, Okajima decides to resurrect himself as Rock, a member of Lagoon.

▼Extremely strong women!

Levi, a bodyguard with two guns.

Roberta, a maid who is an ex-terrorist.

The battle with Levi has intensified.

▼Members of Lagoon
Incidentally, the second from right is Rock.
I give up.

CANAAN

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.