Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 24 Jan 2014 at 00:15

kabayan1957
kabayan1957 44 インドネシア語、マレーシア語を中心に翻訳業、通訳業に従事しております。 ...
Japanese

「へんねこ」の略称で親しまれている「変態王子と笑わない猫」は、
建前を失った爽やか変態の男の子と、
本音を失って感情を表現することができなくなってしまった女の子の、
心あたたまるラブコメディです。

物語のあらすじです。
主人公である横寺陽人は、ひょんなことから「笑わない猫像」に祈るのですが、
それが原因で、なんと本音しかしゃべれない人間になってしまいます。 

同時にそのとき、
ヒロインである筒隠月子も、本音が顔に出なくなるように、とお願いします。

English

"Cat that does not laugh and Strange Prince," which is popular in abbreviation of "Henneko" is a romantic comedy with heart warming between a boy who is refreshing strange that has lost principle and a girl who has become unable to express her feelings to lose the real intention.

It is a synopsis of the story.
Yoto Yokodera a hero prays to "cat statue that does not laugh" by some freak coincidence,
and it causes him to be a human who could not speak only real intention.

At the same time,
Tsukiko Tsutsukakushi, a hiroine also ask so that no longer appear only her real intention on the face

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.