Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 56 / 0 Reviews / 23 Jan 2014 at 18:40
人気の一つに奥義や技のかっこよさがあると思います。
小学生の頃、クラスの男子は大体、技の真似をしていました。
主に箒で。(年齢がバレてしまうっ!!)
人気だったのはやはり牙突ですね♪
ぜひ、漫画&アニメで見てください。
あと、実際の歴史の事件と史実の人物が登場し、
剣心たちと絡んで物語に華を添えるのですが、
筆者はここを大変気に入っています(。・ω・。)♪
The one of the reasons why it gained popularity from the readers was its cool tricks of sword used by Kenshin and other charactors.
When I was in an elementary school, most boys in my class mimicked the sword tricks.
Most of them used broomsticks(oops, some people might guess my age from it!!)
The most favored trick from the comics was Gatotsu.♪
Please see it in cartoon or comics.
Also, the Kenshin's story involves the actual historical incidents and people that gives great spices in it and that is my favorite part of it.(。・ω・。)♪