Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 22 Jan 2014 at 17:16

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

There has been 850,000 apps on the Tencent open platform. Developers have pocketed a total of 5 billion yuan (about $800 mn) in the past two year, according to Tencent. With the new mobile open platform, the company’s goal is to generate twice of that for developers in two year.

Japanese

Tencentのオープンプラットフォーム上には85万種のアプリがある。Tencentによると、ディベロッパーは過去2年間で50億元(約8億米ドル)を稼いだという。同社の目標は、ディベロッパーがこの新たなモバイルオープンプラットフォームを利用し、2年で上記の倍額を稼げるようにすることだという。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 該当記事です。
http://technode.com/2014/01/16/tencent-mobile-open-strategy/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。