Translator Reviews ( Japanese → Tagalog )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jan 2014 at 11:14

lo___lo
lo___lo 50 同時通訳を主に行なってきましたが、翻訳の経験も何度もあります。
Japanese

①ファン数が100,000人を突破致しました。
ファン登録頂いた方、本当にありがとう御座います。
これからもJAPAN PORTでは、日本の名所、温泉、逸品情報を皆様にお届け致します。

②ファン数100,000人突破ありがとう御座います。

Tagalog

1 Inaabot sa 100,000 ang bilang ng fan. Maraming salamat po sa inyong entry.
Ang JAPAN PORT ay patuloy na ibinibigay sa inyo ang mga impormasyon tungkol sa mga site, mga hot spring, o magagandang produkto.

2 Maraming salamat po sa inyong pakikipagtulungan sa amin para maabot sa 100,000 na mga fan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: JAPAN PORTは翻訳不要です。