Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 58 / 1 Review / 21 Jan 2014 at 23:10

puttie
puttie 58
English

Sony’s PlayStation Now

- Stream PlayStation games to the PS3, PS4, PlayStation Vita, televisions, tablets, and smartphones.
- Will roll out in beta early this year and then to mass audiences this summer

Through the power of the cloud, Sony is effectively making a wide range of PlayStation titles accessible on nearly any device. This means that if you’re not a console owner but want to give The Last Of US a spin, you can do so on your smartphone. This is really one to watch for 2014.

Japanese

SonyのPlayStationの今

-PS3,PS4,PlayStation Vita,テレビ、タブレット、スマホ向けのPlaystationのソフトのストリーミング配信が行われる。
-ベータ版の公開は今年の早くにあり、その後の本年夏に一般向けの配信をする予定だ。

クラウドの力のおかげで、Sonyは実質的に、ほぼ全てのデバイスで接続できるPlayStation のタイトルの範囲を広げつつある。このことは、コンソール型のハードを持っていないがThe Last Of USをプレイしたい時でも、スマホでできるということである。これは実に、2014年が期待できるものだ。

Reviews ( 1 )

chee_madam 64 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madam rated this translation result as ★★★★ 05 Feb 2014 at 20:59

original
SonyのPlayStationの今

-PS3,PS4,PlayStation Vita,テレビ、タブレット、スマホ向けのPlaystationのソフトのストリーミング配信が行われる。
-ベータ版の公開は今年の早くにあり、その後の本年夏に一般向けの配信をする予定だ。

クラウドの力のおかげで、Sonyは実質的に、ほぼ全てのデバイスで接続できるPlayStation のタイトルの範囲を広げつつある。このことは、コンソール型のハードを持っていないがThe Last Of USをプレイしたい時でも、スマホでできるということである。これは実に、2014年が期待できるものだ。

corrected
SonyのPlayStationの今

-PS3,PS4,PlayStation Vita,テレビ、タブレット、スマホ向けのPlaystationのソフトのストリーミング配信が行われる。
-ベータ版の公開は今年前半にあり、その後の本年夏に一般向けの配信をする予定だ。

クラウドの力のおかげで、Sonyは実質的に、ほぼ全てのデバイスで接続できるPlayStation のタイトルの範囲を広げつつある。このことは、コンソール型のハードを持っていなくてもThe Last Of USをプレイしたい時でも、スマホでできるということである。これは実に、2014年が期待できるものだ。

Add Comment