Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 17 Jan 2014 at 17:56

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

私は◯◯を30個注文しておりますが、amazon.comから2個だけ◯◯が届きました。

なぜ2個だけ、しかも貴社ではなくamazon.comから届いたのですか?

注文からすでに3週間以上経過しております。

これ以上待つことは出来ません。

出荷の正確な日時を知らせてください。

English

Although I ordered 30 pieces of ○○, only 2 pieces has been sent from the Amazon.com.

What has been a cause of sending only 2 pieces and not from your company but from Amazon.com?

It has past more than 3 weeks already after I ordered.

I cannot wait anymore.

Please tell me precise shipping schedule including date.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 出荷遅延のクレームです。