Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Jan 2014 at 12:00

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

What is the difference in the blade grind of the Hayashi 30 and the 1072? I am a wedge grind shaver and I wish to get into shaving with the Japanese straights, so I am looking for an excellent quality razor but I need to insure it will be a comfortable shave. The hollow ground western razors shaves are too harsh so I prefer a heavier blade with more wedge.

---

The price quoted is for a minimum of 7 units we could not sell 2 units at £40.15 we would be unable to cover our costs. For your information the retailers recommened price is £59.99 GBP per unit we could reduce the price per unit to £53.00 GBP but we could not meet the postage costs for shipping.
The total price including shipping costs would be £120.30 GBP

Japanese

ハヤシ30と1072の刃先形状の違いは何ですか。私は、ウェッジグラインド(櫛形刃先形状)の剃刀はで、日本製のストレート剃刀での髭剃りに精通したいと願っていますので、最高品質の髭剃りを探していますが、心地良い髭剃りができることが必要です。ホローウェッジの西洋剃刀は薄すぎますので、私は刃先形状の厚い剃刀を好みます。

---

見積もりの価格は最低7ユニットです。2ユニットを40.15ユーロで売ることができません。そうすると弊社の仕入れ価格から足が出ます。
お客様への情報ですが、小売店の推奨価格は1ユニット当たり59.99ポンドの販売ですです。弊社は価格を53ポンドまで引下げることができますが、輸送費は含んでいません。
輸送費を含んだ総額は120.3ポンドです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.