Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Jan 2014 at 10:25

agp31303130
agp31303130 52 旅、スポーツ、経済が専門分野です。
English

Unfortunately I cannot understand if the product is 100% original and genuine(by tiffany). It is not a copy or something else?
And one more question. I need it delivered in Russia/Moscow before 10th of February. Is is possible to ship by FedEx ? I will appreciate it very much.

Japanese

残念ながらわたしはその商品が100%(ティファニーの)正規品かどうかはわからない。それはコピー商品か何かではないのですね?もう1つ質問があります。私はそれを2月10日までにロシアのモスクワへ送る必要があります。それはフェデックスで送ることはできますか?そうしてもらえると助かります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.